单词后面接续的助词为高声调;除了0型以外的各类型的单词,后面接续的助词全部是低声调。
有的单词有两种或多种不同的声调类型,即该单词在不同场合下有不同的声调读法。
有的单词在一个词内有两个或多个相连接的重音符号(即声调类型符号),表示该单词有两个或多个重音。如:“せいはんごう(正反合)”的声调类型为①-①-①型,表示这个单词有三个重音,即“せ”、“は”和“ご”三拍都是高声调(即重音)。
日语的高音节不能分在两处。即一个单词(包括后续的助词在内)中只能有“高低低”、“低高低”、及“低高高”等声调配置形式,而不可能出现类似“高低高”、“低高低高”或“高低高低”等声调配置。无论多长的单词,其声调配置都必须符合这个规律。
2.3. 常用中国姓氏读法
中 文 日 文 中 文 日 文
____________________________________________________
赵 趙 ちょう 黄 黄 こう
张 張 ちょう 王 王 おう
章 章 しょう 曾 曾 そ
蒋 蒋 しょう 宋 宋 そう
肖 肖 しょう 曹 曹 そう
李 李 り 孙 孫 そん
黎 黎 れい 罗 羅 ら
林 林 りん 韩 韓 かん
朱 朱 しゅ 吴 呉 ご
周 周 しゅう 梁 梁 りょう
齐 斉 さい 江 江 こう
杨 楊 よう 刘 劉 りゅう
许 許 きょ 柳 柳 りゅう
徐 徐 じょ 吕 呂 ろ
秦 秦 しん 陈 陳 ちん
包 包 ほう 胡 胡 こ
方 方 ほう 毛 毛 もう
钱 銭 せん 韦 韋 い
冯 ひょう/フォン 潘 ぱん
2.4. 常用日本姓氏读法
中 文 日 文 中 文 日 文
_____________________________________________________________________
山田 山田 やまだ 丰田 豊田 とよた
田中 田中 たなか 本田 本田 ほんだ
齐藤 斎藤 さいとう 山本 山本 やまもと
佐藤 佐藤 さとう 森 森 もり
木村 木村 きむら 林 林 はやし
木下 木下 きのした 小林 小林 こばやし
川边 川辺 かあべ 藤原 藤原 ふじはら
佐佐木 佐々木 ささき 佐野 佐野 さの
铃木 鈴木 すずき 熊野 熊野 くまの
村上 村上 むらかみ 竹下 竹下 たけした
2.5. 语法术语名称
日 文 中 文
________________________________________________________________
主語 しゅご 主语
述語 じゅつご 谓语
客語 きゃくご 宾语
補語 ほご 补语
連体修飾語 れんたいしゅうしょくご 连体修饰语(体修)
連用修飾語 れんようしゅうしょくご 连用修饰语(用修)