中、国内、甚至国外都拥有信用,同时也能提供许多银行服务。越来越多的信用卡可以自动读取,使人们可以在各个分散的地点取钱和存钱,不管当地是否有银行的分支机构。对我们中的许多人来说,一个“不用现金的社会”不是即将出现,而是已经到来了。
计算机在给消费者提供上述便利的同时,也给商家带来了很多便利。电子现金出纳机做的不只是简单地记录销售金额。它们可以做众多的记录,包括谁在何时把什么东西卖给了谁。这一信息使商家可以通过显示销售商品的种类和销售速度,从而跟踪记录它们的商品清单,然后决定再订哪些货物,或将哪些货物退还给供应商。与此同时,这些计算机记录哪些时间段是高峰,哪些员工的工作效率最高,使商家可以对人事和人员做出相应的分配。而且计算机也能识别促销活动所要寻找的那些拥有优先权的顾客。也正是由于这些原因,厂商也要依赖计算机。用计算机进行分析的营销报告有助于决定哪些产品是目前的重点,哪些将来要研发,哪些要淘汰。计算机可以记录货物的库存情况,现有原材料的多少,甚至是生产过程本身。
众多的其他商业企业,从剧院到杂志出版社,从燃气和电力公用设备公司到牛奶加工厂,都通过计算机的使用给消费者提供更好、更高效的服务。
佳句摘录
For many of us the “cashless” society is not on the horizon—it is already here
|
|
|