|
三、
英汉翻译(本大题共
10
小题,每小题
2
分,共
20
分)
38. If you place your order not later than the end of this month, we would ensure prompt shipment.
39. As requested, we are sending you herewith our Proforma Invoice No. 142 in triplicate for gloves.
40. In reply to your letter of August 3, we are now making you the following offer, subject to our final confirmation.
41. We feel that your quotation is not proper because the price for such product is on the decline at the moment.
42. Please arrange insurance as per our requirement, and we await your advice of shipment.
43. You should compensate us for the loss caused by improper packing.
44. We are in urgent need of these goods and have to request you to execute the order within this month.
45. We have made up your order, No. 2236, which is now aboard the S. S. Dashun.
46. In the circumstances, we regret to have to ask you to extend the L/C to December 21st for shipment.
47
.
We appreciate your cooperation and look forward to receiving your further orders.
四、汉英翻译(本大题共
5
小题,每小题
3
分,共
15
分)
48.
如果不能接受我方报盘,请发传真告知你方最好的还盘。
49
.货已备妥待运,请即电报修改你方信用证。
50
.我们就这批货因质量低劣而向保险公司提出索赔。
51
.请报你方最优惠的伦敦到岸价,包括我方
5%
佣金。
52
.请你方参阅第
335
号合同,合同上规定用即期信用证付款。
五、撰写英文书信(本大题共
20
分)
53.
尊敬的先生:
感谢你方
9
月
6
日的报盘及寄来的货物样品。
我们对贵方的产品的质量和设计非常感兴趣。但是令人遗憾的是贵公司价格要比其他供应商的类似产品高出约
10%
。接受你方的价格,我们在销售上只能获得很小或毫无利润。
我们感谢你方迅速答复我们的询价,并想趁此机会与你方达成这笔交易。若贵方能将价格降至每打
30
美元左右,
我们将立即发送订单。
若贵方能考虑上述要求并早日给予有利回复,我方将十分感谢。
×××谨上 |